Florabest Camping Table Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Meubles Florabest Camping Table. Florabest Camping Table Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Campingtisch LUX
Q
Teilebeschreibung
1
Tischplatte
2
Tischbeine
3
Netzablage
Sicherheitshinweise
WICHTIG, FÜR
SPÄTERE BEZUG-
NAHME AUFBE-
WAHREN: SORG-
FÄLTIG LESEN!
J LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr.
J VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass
alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsach-
gemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile
können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
J VORSICHT! QUETSCHGEFAHR! Achten Sie beim
Auf- und
Zuklappen auf Ihre Finger. Bei Unachtsamkeit
besteht Verletzungsge-
fahr durch Quetschungen.
J Dieser Artikel ist für die Anwendung im Campingbereich vorgesehen.
Verwenden Sie ihn nur für den vorgesehenen Zweck.
J Stellen Sie sicher, dass der Campingtisch auf einem festen, eben-
erdigen Untergrund steht.
J VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Der Camping-
tisch ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass sich
Personen, insbesondere Kinder, nicht auf die Tischplatte stellen
oder setzen. Der Campingtisch könnte umkippen. Verletzungen
können die Folge sein.
J VORSICHT! Heben Sie den Tisch nicht an oder bewegen Sie
diesen nicht, wenn dieser durch Gewicht belastet ist.
J Der Campingtisch ist gleichmäßig und so zu belasten, dass er
nicht umkippen kann.
Q
Montage
j Montieren Sie den Campingtisch gemäß den Abbildungen A – D.
j Knoten Sie die Netzablage
3
an die Tischbeine wie in Abbildung E
dargestellt.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie den Campingtisch mit einem weichen, feuchten Tuch.
j Verwenden Sie bei gröberen Verschmutzungen ggf. ein mildes
Reinigungsmittel.
j Benutzen Sie keinesfalls scharfe oder ätzende Reinigungsmittel,
die Kunststoff angreifen.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Table de camping LUX
Q
Description des pièces et éléments
1
Plateau
2
Pied
3
Filet
Instructions de sécurité
IMPORTANT,
CONSERVER POUR
CONSULTATION
ULTÉRIEURE : LIRE
ATTENTIVEMENT !
J RISQUE D’ACCIDENT ET DANGER DE MORT
POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
AGE! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance
avec l’emballage. Ils risquent de s’étouffer.
J ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Assurez-vous que
l’ensemble des pièces ne sont pas endommagées et sont montées
correctement. Il y a risque de blessure en cas de montage incorrect.
Les pièces endommagées peuvent avoir une incidence sur la sécurité
et le fonctionnement.
J ATTENTION! RISQUE DE CONTUSIONS! Lors du pliage et
du dépliage, faites attention à vos doigts. En cas de distraction, il
y a risque de blessures par contusions.
J Cet article est prévu pour être utilisé dans le domaine du camping.
Ne l’utilisez que dans le but prévu.
J Assurez-vous que la table de camping est placée sur un support
solide, de plain-pied.
J ATTENTION! Ne laissez pas les enfants sans surveillance! La
table de camping n’est ni un jouet ni une structure de jeu à grimper!
Veillez à ce que personne, en particulier des enfants, ne se mettent
ou ne s’assoient sur le plateau de la table. La table de camping
pourrait se renverser. Il peut en résulter des blessures.
J ATTENTION! Ne soulevez pas la table et ne la bougez pas si
elle est chargée d’un poids.
J Répartir régulièrement les charges sur la table de camping, et la
charger de telle sorte qu’elle ne puisse se renverser.
Q
Montage
j Montez la table de camping conformément aux illustrations A à D.
j Nouez le filet
3
aux pieds de table comme le montre l‘illustration E.
Q
Nettoyage et entretien
j Nettoyez la table de camping à l’aide d’un chiffon doux humide.
j Pour les encrassements plus importants, utilisez le cas échéant un
nettoyant doux.
j N’utilisez en aucun cas des nettoyants agressifs ou caustiques
attaquant le plastique.
Q
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de
matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés
dans les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander
auprès de votre municipalité.
Tavolo da campeggio LUX
Q
Descrizione dei componenti
1
Piano del tavolo
2
Gambe del tavolo
3
Piano di appoggio per rete
Indicazioni di sicurezza
IMPORTANTE,
CONSER VARE PER
EVENTUALI NECES-
SIT A FUTURE:
LEGGERE CON
ATTENZIONE!
J PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAM-
BINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi
con il materiale per imballaggio. Sussiste un pericolo di
soffocamento.
J ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assicurarsi che tutti i
componenti siano intatti e montati correttamente. In caso di montag-
gio non corretto sussiste un pericolo di lesioni. Eventuali componenti
danneggiati possono influire negativamente sulla sicurezza e la
funzionalità del prodotto.
J ATTENZIONE! PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO! Durante
l’apertura e la chiusura fare attenzione alle dita. In caso di mancata
attenzione sussiste il pericolo di schiacciamento.
J Questo articolo è destinato all’utilizzo nel settore del campeggio.
Utilizzarlo solamente secondo la sua destinazione d’uso.
J Assicurarsi che il tavolo da campeggio si trovi su una superficie
fissa e piana.
J ATTENZIONE! Non lasciare i bambini incustoditi! Il tavolo da
campeggio i non è fatto per arrampicarsi o giocare! Assicurarsi che
nessuno, in modo particolare bambini, salga o si sieda sul piano del
tavolo. Il tavolo da campeggio potrebbe rovesciarsi. Ciò potrebbe
provocare lesioni.
J ATTENZIONE! Non sollevare o movimentare il prodotto quando
vi sono oggetti su di esso.
J Il tavolo da campeggio deve essere caricato in modo uniforme e
in modo tale che non si ribalti.
Q
Montaggio
j Montare il tavolo da campeggio secondo quanto mostrato nelle
figure da A a D.
j Annodare il piano di appoggio per rete
3
alle gambe del tavolo
come mostrato nella figura E.
Q
Pulizia e manutenzione
j Pulire il tavolo da campeggio con un panno soffice e umido.
j In caso di sporcizia resistente utilizzare, se necessario, un detergente
blando.
j Non utilizzare in nessun caso detergenti ruvidi o abrasivi poiché
essi aggrediscono la plastica.
Q
Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biode-
gradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato
dall‘amministrazione comunale e cittadina.
Campingtafel LUX
Q
Onderdelenbeschrijving
1
Tafelblad
2
Tafelpoten
3
Opbergnet
Veiligheidsinstructies
BELANGRIJK,
BEWAREN VOOR
LATERE RAADPLE-
GING: ZORGVUL-
DIG LEZEN!
J LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGE-
VALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN KLEUTERS!
Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het
verpakkingsmateriaal. Hier bestaat verstikkingsgevaar.
J VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Waarborg dat alle
onderdelen intact en deskundig gemonteerd zijn. Bij ondeskundige
montage bestaat gevaar voor letsel. Beschadigde delen kunnen
de veiligheid en de werking beïnvloeden.
J VOORZICHTIG! Gevaar voor bekneld raken! Let bij het open-
en dichtklappen op uw vingers. Bij onachtzaamheid bestaat gevaar
voor letsel door bekneld raken.
J Dit artikel is bedoeld voor gebruik op het gebied van camping.
Gebruik het alleen voor de beschreven toepassing.
J Waarborg dat de campingtafel op een vaste, vlakke ondergrond
staat.
J VOORZICHTIG! Houd steeds toezicht op uw kinderen! De cam-
pingtafel is niet geschikt om op te klimmen of te staan! Waarborg
dat personen, in het bijzonder kinderen, niet op het tafelblad gaan
staan of zitten. De campingtafel zou kunnen kantelen. Letsel kan
het gevolg zijn.
J VOORZICHTIG! Til de tafel niet op en beweeg hem niet wanneer
hij met gewicht belast is.
J De campingtafel moet gelijkmatig en zodanig worden belast dat
hij niet om kan vallen.
Q
Montage
j Monteer de campingtafel overeenkomstig de afbeeldingen A - D.
j Knoop het opbergnet
3
aan de tafelpoten zoals aangegeven in
afbeelding E.
Q
Reiniging en onderhoud
j Reinig de campingtafel met een zachte, vochtige doek.
j Gebruik bij hardnekkige verontreinigingen eventueel een mild
reinigingsmiddel.
j Gebruik in geen geval scherpe of bijtende reinigingsmiddelen die
de kunststof kunnen aantasten.
Q
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen
die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik
af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
D
B
1
C
2
A
1
2
3
E
L1072534
Bica S.p.A.
Via dell‘Artigianato, 2
35020 Candiana
(ITALY)
1
61606_Campingtisch_LB1.indd 2 23.11.10 09:35
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - L1072534

Campingtisch LUXQ Teilebeschreibung1 Tischplatte2 Tischbeine3 Netzablage SicherheitshinweiseWICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUG- NAHME AUFBE-WAHREN: SORG-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire